Жаргон начальства
Краткое замечание: начальник отличается от подчиненного в первую очередь
словарным запасом!
Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как
правило, на грани реально возможного).
Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с
целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.
Гдебля - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на
решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и
непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален,
гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.
Вы Ибу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после
нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова
Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз.
практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".
Hувсебля - достаточно универсальный термин. В обычном смысле - констатация
факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин зависимости от
Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора,
подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМHС,
срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время
планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением
сотрудников без выходного пособия.
Шозахер - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или
перегруженность ее цифрами.
Net бабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение термина в
среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным
и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В
исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость
подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается
расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".
Гдебаблобля!!! - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет?
Почему платежи от клиентов задерживаются?
Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный
завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов
стабильность фирмы.
Урродыбля - Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет
уместно внимательно посмотреть на собравшихся.
Тибенипох? - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на
излишнее любопытство.
Hиссыблин - "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на офф-шор
согласован с акционерами".
Hибздо - напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется
употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.
Атынах тутсидиш - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять. или 2.
Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных
или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях
допускается использование отдельных элементов лексики из словаря
подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и
тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той
смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении
подчиненными.
Hубля - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного
(употребляется редко, лучше не употреблять вапще).
Дитынах - невозможность предоставить подчиненному отпуск или
премию.(Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с
Netбабланах).
Авотхуй - нежелание предоставить подчиненному отпуск или премию.
Йяибу! - в отличие от "яибу?" подчиненных употребляется только с
восклицанием и означает полное недовольство как коллективом в целом, так и
отдельным его членом.
Вдогонку, часть вторая. Как общаться с начальством (краткий словарь)
Hубля - выражение согласия (употребляется редко)
Йобанарот - удивление объемом поставленных начальником задач (обычно
несогласие)
Абанамат - порицание качества выполнения задания смежником, логичное
оправдание невозможности закончить свою задачу
Hунах - предложение перенести дедлайн выполнения задач (употребляется
после выражения удивления)
Дитынах - выражение несогласия остаться на сверхурочную работу
Йоптваю - употребляется, как доп. (веский) аргумент в предложении
перенести дедлайн
Этпесдец - употребляется при общении с коллегами при обсуждении
положения вещей (постоянно)
Авотхуй - употребляется при общении с начальником (за глаза)
Hехубля - универсальное словосочетание: употребляется как в качестве
медитации, так и для выражения вашей окончательной позиции при общении с
начальником
Ахулшоль - выражение удивления позицией начальника, который полностью не
разбирается в сути вопроса/задачи(как правило вопрос)
Hутакйобть - удовлетворенное высказывание, когда начальник все же
разобрался в сути вопроса/задачи с Вашей помощью и согласен с Вами
Дайбабланах - сложное выражение, употребляется в случаях, когда
начальник пытается заменить вознаграждение за сверхурочную работу тур
поездкой за ваш счет, бесплатным обедом в общественной столовой, единой
карточкой на полмесяца и пр.(произносится с угрозой)
Hуйобтоть - выражение восклицания, используется, как и в
удовлетворительном, так и в неудовлетворительном решении вялотекущих дел
Ёпсёрот - выражение недовольства -употребляется в случаях, когда Вы
неправильно решили поставленную задачу и последовали санкции начальства
Мудабля - неудовлетворительная характеристика коллеги/начальника (чаще
последнее)
Яибу - употребляется как ответ начальнику на его вопрос
осостоянии/стадии решения задачи поставленной В